2007-10-29

臭豆腐論壇之二



生活裡總會時不時地出現提點人心的場面。



今天去夜市吃炸臭豆腐。(又是跟臭豆腐有關係了)
由於該店兼賣剉冰,一只小碗三十五元,任你裝到滿的那種,
隨後來了兩名年輕男子跟老闆娘點剉冰,
一邊嘿嘿嘿地調笑。


重點在於這兩名男子的性格。
完全屬於台版的「阿比與阿弟」、「鱉四與大頭蛋」之類型:
大溪地式的熱情中,融合了一點點猥褻的神情
大搖大擺的態度中,流露出一些些靦腆的舉措


以下稍微節錄兩人的對白,並經由台語達人審核。

阿弟「瞰,恁爸今罵聽到鐵板燒丟不爽,以後我甘願打缸呷冰A...」
阿比「哩緊呷啦!擱底呷靠腰,挖面子攏齁哩下撩撩啊~」
阿弟「瞰,呵呵呵呵呵呵呵呵呵...」
...
阿弟「瞰,呵呵呵呵呵呵呵呵呵...」
...
阿弟「瞰,呵呵呵呵呵呵呵呵呵...」
...


總之阿弟時不時就以這樣簡潔的方式回應,形成了某種奇異的循環。
也讓我這一頓吃的異常開心,豆腐更加香脆可口,走味的泡菜也不影響心情了。




生活當中,或大或小的零星挫折是避免不了的。
在沮喪的當下,那些悲憤的情緒實在不宜久留
吃一盤喜歡的冰、轉台到Z頻道,或是乾脆來好好地刷洗廁所
都是好棒的紓解方式。




阿比阿弟,感謝你們帶來的啟示。








7 則留言:

匿名 提到...

生活裡總會時不時地出現提點人心的場面。

辦公室裡總會時不時地出現人提點心的場面。

匿名 提到...



好厲害好令人妒忌令人肚餓的造句功力啊>.<

匿名 提到...

老闆總是在臭豆腐店獲得開釋耶...要不要畫一件臭豆腐專題T恤,以表達內心熱烈迴響~

匿名 提到...

誠徵台語翻譯一枚。限聲音甜美,年齡不拘。

匿名 提到...

to bao,
好吧!臭豆腐開釋系列可以當作「下一季」的主題...><
反正台灣四季街頭,臭豆腐必定常開常在。

to 包租婆,
歹勢歹勢!不慎忽略掉本團隊廣大的客層了!以下為南台灣小姑娘熱情原音翻譯:
「瞰,恁爸今罵聽到鐵板燒丟不爽,以後我甘願打缸呷冰A...」

「幹什麼,令尊現在聽到鐵板燒就不愉快,以後我寧可天天吃冰的食物...」

「哩緊呷啦!擱底呷靠腰,挖面子攏齁哩下撩撩啊~」

「你快點吃啦!還在那邊為了肚子餓淚流,我的面子都讓你丟光了,老是跌我的股(註1)~」

「瞰,呵呵呵呵呵呵呵呵呵...」

就語意上來說,僅是單純表現當下心情愉悅的發語詞與狀聲詞。

註1:跌股出自於胡適《母親的教誨》一文。
「你總要踏上你老子的腳步,我一生只曉得這一個完全的人,你要學他,不要跌他的股。」

謝謝收看,下次見。

匿名 提到...

國語的跌股跌股
粵語的丟架丟架

意思發音都有像呢

匿名 提到...

to 包租婆,
嗯...
「丟架」有種比較激動與暴力的感覺XD

難到這次星爺的《長江九號》屬於動作片嗎?完全沒有幫您安排到情愛場面....